当前位置: 中心首页 社会服务 正文

中国酒史研究中心参加“酒文化国际传播与营销战略学术研讨会”

作者:时间:2015-10-06点击:[]次

在国际化环境中,为了让中国酒类产业能够更好地实现对外营销和传播,川酒文化国际传播研究中心主办的2015年“酒文化的国际传播与营销战略”学术研讨会在四川理工学院汇东校区行政中心四楼会议室举行。业内知名专家学者、白酒企业代表以及该领域的研究人员共聚一堂,探讨中国酒文化的国际传播策略,共商以酒类为载体的中国文化外宣途径,以及中国酒类产品的国际化营销战略。学术研讨会由外语学院院长云虹教授主持。

校党委副书记、川酒文化国际传播研究中心主任唐健禾教授在会上致辞。他代表学校向与会人员表示热烈的欢迎,并简要介绍了我校的基本校情和建校50周年纪念活动的开展情况。他说,该中心于2012年获批为四川省高校人文社科重点研究基地,以郭五林教授为代表的专家大力支持中心的发展,围绕川酒国际传播研究为主旨,三年来开展了一系列的学术研究活动,取得了一定的研究成果,得到了白酒产业界、学界以及政府部门的认可。他指出,在当前的国际背景下,依托酒的物质和非物质属性,实现了国际化的文化交流,文化安全在当下须研究和注视。他衷心希望与会人员乘着我校建校50周年纪念活动的东风,将中心的学术研究提升到一个崭新的高度。

学术研讨会的第二个阶段为学术研讨交流和成果汇报。来自省内宜宾学院、成都学院、西华大学、泸州职业技术学院和我校在内的五所高校的8名专家学者进行了成果汇报。

宜宾学院中国酒文化研究中心副主任、博士后合作导师、四川省有突出贡献的优秀专家郭五林教授作了题为《从五个角度看待国家政策对中国酒业的影响》的报告。他分别从企业、行业、地方政府、国家战略、国际竞争五个层面论述了国家政策对中国酒业的影响。他指出,自2012年以来,国家层面对酒的政策是有史以来最好的政策,白酒行业迎来了新一轮发展的春天。

四川动漫研究中心,成都学院钟远波教授在汇报中首先展示了我国最早酒广告的记载及酒广告形式和媒体宣传照片。他提出,卡通动漫形象具有强烈的企业辨识度,并列举了“江小白”“脑白金”等品牌的成功案例,指出卡通形象易获得消费者广泛认同,当卡通形象一旦被人们喜爱并接受就会让企业获得利益回报。同时钟远波也展示了某些品牌的创意绘本及动漫广告,并指出其具有环保有效的特点。钟远波最后总结动漫元素在川酒广告中应用的优势在于超越了胶片的束缚,极大的拓宽了创意视野,降低了广告成本,且更易被大众接受。

泸州医学院李艳教授在汇报中首先展示了“京剧比基尼”等中外结合的艺术手段,提出虽然目前国外中国风盛行,但却仍有许多问题,如:在洲际、区域性交流语种媒介中去没有中文,中国酒国外市场情况严峻,品牌国际知名度低。李艳从文化对比角度,研究目的内容等方面阐述了中国文化,当代酒文化与西方酒文化,西方酒神文化的差异,指出中国酒礼与人际交往的复杂关系,酒德也是国人人品价值的判断标准,而西方酒文化却是围绕对人的天性与追求展开的。最后李艳指出东西方酒文化的哲学基础差异在于东方为集体主义,西方为个人主义。

西华大学经济学院程盈莹副教授在汇报中指出,白酒行业进入调整期,国内消费市场空间变小,虽然有部分国家政策推动,但中国白酒国际化道路仍然艰难。程盈莹通过对白酒国际化研究,白酒出口研究,酒文化营销与酒文化国际传播等相关文献研读探索后,提出了从“中国白酒国际化现状分析”到“中西酒文化差异比较”再到“中国白酒文化传播现状”最后到“中国白酒文化国际化传播途径构建”的研究框架。汇报的最后,程盈莹总结中国白酒国际化最大的瓶颈本质上是文化接受问题,文化传播是推动中国白酒国际化的重要途径,我们需要建立中国白酒文化国际传播体系来推动酒文化的国际传播,进而推动中国白酒国际化。

泸州职业技术学院林洁副教授在汇报中首先展示了“外国人眼中的中国酒”的问卷调查报告,指出在外国人眼中,中国酒存在“品种多,品牌杂;品质异,安全低;兴趣浓,识别少”三大问题。并提出传播的本质在于“认同,影响,互通,共享”,中国酒文化要向国际传播,就应该做到“抓品质调口味,重认同多交流;塑造个性品牌,传播民族文化;整合多维渠道,构建国际机制;创新创优包装,融合多元文化”四个方面。最后林洁指出中国白酒面向国际传播的不是味道,而应该是品格与文化。

外语学院吴春容副教授在汇报中表示我国白酒国际化现状为国际占有份额低、缺乏有效传播途径、白酒口感得不到认同。并指出这其中的关键问题在于对白酒欣赏描述的语用翻译,应该加大酒文化国际宣传的实体平台建设,在西方世界出版以酒为主题的英汉双语诗词集或故事集,加强相关酒企业的英文网站建设,提高酒产品介绍及广告的翻译质量,规范译文表达,加强广告译文的受众意识并多借鉴西方酒广告的修饰用词。最后吴春容提出,对于我国白酒国际化,加强多维度的国际宣传,搭建国际传播的实体平台,重视产品介绍和广告翻译的质量是一条切实可行的途径,这需要我们重视中西语言和文化的对比,用世界的语言,讲述我们中国的文化,促进相关经济的发展。

外语学院李娟副教授在汇报中首先阐述了文化营销存在的必然性,酒文化营销的重要性以及酒文化的概念该包括物质文化和精神文化。并指出古诗意向内涵丰富,意境组合巧妙,中国古典诗歌中含有大量与酒有关的诗句,酒也是中国古代文化的载体和精神象征,因此古诗是酒文化国际化的一个很好的工具,能大幅增加酒产品的文化附加值。而帕尔默的文化语言学对古诗酒文化有着很好的解释力,因此在对中国古诗酒文化的研究中,要充分利用帕尔默文化语言学为指导来理解中国的酒文化,从而更准确地表达原文中的深层含义。

四川省高校人文社科重点研究基地、川酒文化国际传播研究中心、王洪渊副教授在汇报中阐述了文化安全与中国酒文化国际传播的关联性,并提出文化安全视阈下的中国酒文化国际传播路径的探索:依托中国文学、影视作品、广告宣传进行酒文化传播。并指出,在全球化和信息化发展过程中,强弱对比博弈日趋加剧,文化和观念遭受到了前所未有的撞击和变化,各民族面临被外来文化入侵或吞噬的安全考验,加深了民族文化认同的危机感。在这种背景下,只有进行本民族文化反倾销、反扩张和反渗透,采取主动出击的文化政策,才能形成文化自觉态势来捍卫母语文化,维护本国的文化安全。

研讨会最后,由中国酒史研中心专家郭五林教授做了总结,他首先赞扬了此次川酒文化国际传播研究中心学术讨论会会议组织严密,接待热情,并衷心祝贺本次会议的圆满成功。郭五林对七位教授的报告作出了肯定,指出七位教授从不同角度对中国酒文化走向世界作出了研究,并拥有独到的见解。同时,郭五林也提出了希望能组织各位教授走出国外考察研究,联合孔子学院加大酒文化宣传,把酒文化优秀研究结果翻译为多语种发表,组建川酒文化研究中心考察团等意见。 (四川理工学院宣传部张引 供稿)



地址:四川省宜宾市五粮液大道东段酒圣路8号      邮编:644000

Copyright© 2017 宜宾学院 All right reserved